Skip to content

Tolkien’s Jonah Text


The October 2014 issue of the Journal of Inklings Studies will be a special issue on the Inklings and the Bible.

It will include research articles on C.S. Lewis’s “Liar, Lord or Lunatic” paradox, Lewis’s use of the Bible in his RAF talks, Lewis and Jerome, and J.R.R. Tolkien’s philosophy of creation. It will also include original texts by two Inklings: Charles Williams’s review of the Bible in Basic English, and J.R.R. Tolkien’s original translation of the Book of Jonah for the Jerusalem Bible.

Many will know that Tolkien translated the Book of Jonah for the Jerusalem Bible, a 1960’s Roman Catholic translation of the Holy Scriptures. But the version of Tolkien’s translation that was eventually published in the Jerusalem Bible was not the author’s original submission, but a collaborative effort, heavily edited by a style editor who had been employed to standardize the grammar and vocabulary of the various translators who had contributed to the Jerusalem Bible.

With kind permission of Tolkien’s Estate, the Journal of Inklings Studies is now able to make available Tolkien’s original translation from Bodleian Manuscript. A research article by Brendan Wolfe on the history and features of the translation will accompany the text.

The special issue is being published in a strictly limited edition.

To order or subscribe, go to the Journal of Inklings Studies website.